Friday, December 24, 2010

The twelve days of Christmas

资料搜寻:嘉美姐妹

圣诞歌最原始是由英國的天主教派所寫成,大约於十六世紀之後的一兩百年,英格国会並不承认支天主教派,所以天主教派的教徒依法不能公开传教,或公开从事他們的信仰活。在当时,身一位天主教徒可是违法的呢!被抓到之後,轻则招来牢狱之灾,重被砍或被吊死都有可能。

既然如此,英国天主教派如何秘密教呢?

於是,他們便了這首歌!歌曲乍聽之下跟宗教完全不相干,只是在讲述圣诞十二天要為圣诞节准备的十二份礼物,其實,這十二种礼物暗示著天主教里的十二宗教上的教意

例如,歌曲中說,在第一句的第一天我的「真」送給「我」什么样礼物这里的「真其实指的是「天主」,而那個接受礼物的「我」,然就是受洗的教徒了。

藉由这样、明朗又’记得的歌詞,天主教徒便能將他們的宗教传统点一滴地传承給新生代,小孩容易記住,而且会惹來牢之災。

直到现在然天主教已经不再是個被禁止的宗教了,而在当时下來的圣诞歌,已经成为現在最经典圣诞节歌曲之一,而其传教暗喻则被渐渐遗忘。

首歌真的要全下來可不容易,它有像迴文歌,又像记忆力大考验需要先唱第一天的禮物,接著唱第二天,但是在唱第二天要送的礼物之后还须把第一天的礼物也加入歌词里,依此类推,唱到第十二天,你必須把十二种礼物全唱出來!

之前每次在教和教友大合唱这首歌,一天一礼物地唱下來,唱到第十二天時,每個人都嘶力竭,再加上需要兼顾三部合音分部的演唱,往往会唱得東倒西歪,笑到喘不过气來。

但现在早被遗忘的十二礼物的暗喻,是复习及记得天主教教意的好方法。现在就來看看首歌的歌吧!

On the first day of Christmas, my true love sent to me: A partridge in a pear tree. (在聖誕節的第一天,我的真愛送我:一隻站在梨樹上的鷓鴣鳥。
On the second day of Christmas, my true love sent to me: Two turtle doves, And a partridge in a pear tree. (在聖誕節的第二天,我的真愛送我:兩隻鳩、及一隻站在梨樹上的鷓鴣鳥。

On the third day of Christmas, my true love sent to me: Three French hens, Two turtle doves, And a partridge in a pear tree. (在聖誕節的第三天,我的真愛送我:三隻法國母雞、兩隻鳩、及一隻站在梨樹上的鷓鴣鳥。
On the fourth day of Christmas, my true love sent to me: Four calling birds, Three French hens, Two turtle doves, And a partridge in a pear tree. (在聖誕節的第四天,我的真愛送我:四隻鳴唱的鳥兒、三隻法國母雞、兩隻鳩、及一隻站在梨樹上的鷓鴣鳥。
On the fifth day of Christmas, my true love sent to me: Five golden rings; Four calling birds, Three French hens, Two turtle doves, And a partridge in a pear tree. (在聖誕節的第五天,我的真愛送我:五只金戒指、四隻鳴唱的鳥兒、三隻法國母雞、兩隻鳩、及一隻站在梨樹上的鷓鴣鳥。
On the sixth day of Christmas, my true love sent to me: Six geese a-laying, Five golden rings; Four calling birds, Three French hens, Two turtle doves, And a partridge in a pear tree. (在聖誕節的第六天,我的真愛送我:六隻生蛋的鵝、五只金戒指、四隻鳴唱的鳥兒、三隻法國母雞、兩隻鳩、及一隻站在梨樹上的鷓鴣鳥。
On the seventh day of Christmas, my true love sent to me: Seven swans a-swimming, Six geese a-laying, Five golden rings; Four calling birds, Three French hens, Two turtle doves, And a partridge in a pear tree. (在聖誕節的第七天,我的真愛送我:七隻游水的天鵝、六隻生蛋的鵝、五只金戒指、四隻鳴唱的鳥兒、三隻法國母雞、兩隻鳩、及一隻站在梨樹上的鷓鴣鳥。
On the eighth day of Christmas, my true love sent to me: Eight maids a-milking, Seven swans a-swimming, Six geese a-laying, Five golden rings; Four calling birds, Three French hens, Two turtle doves, And a partridge in a pear tree. (在聖誕節的第八天,我的真愛送我:八位擠奶的傭婦、七隻游水的天鵝、六隻生蛋的鵝、五只金戒指、四隻鳴唱的鳥兒、三隻法國母雞、兩隻鳩、及一隻站在梨樹上的鷓鴣鳥。
On the ninth day of Christmas, my true love sent to me: Nine ladies dancing, Eight maids a-milking, Seven swans a-swimming, Six geese a-laying, Five golden rings; Four calling birds, Three French hens, Two turtle doves, And a partridge in a pear tree. (在聖誕節的第九天,我的真愛送我:九位跳舞的女士、八位擠奶的傭婦、七隻游水的天鵝、六隻生蛋的鵝、五只金戒指、四隻鳴唱的鳥兒、三隻法國母雞、兩隻鳩、及一隻站在梨樹上的鷓鴣鳥。
On the tenth day of Christmas, my true love sent to me: Ten lords a-leaping, Nine ladies dancing, Eight maids a-milking, Seven swans a-swimming, Six geese a-laying, Five golden rings; Four calling birds, Three French hens, Two turtle doves, And a partridge in a pear tree. (在聖誕節的第十天,我的真愛送我:十個跳躍的男人、九位跳舞的女士、八位擠奶的傭婦、七隻游水的天鵝、六隻生蛋的鵝、五只金戒指、四隻鳴唱的鳥兒、三隻法國母雞、兩隻鳩、及一隻站在梨樹上的鷓鴣鳥。
On the eleventh day of Christmas, my true love sent to me: Eleven pipers piping, Ten lords a-leaping, Nine ladies dancing, Eight maids a-milking, Seven swans a-swimming, Six geese a-laying, Five golden rings; Four calling birds, Three French hens, Two turtle doves,And a partridge in a pear tree. (在聖誕節的第十一天,我的真愛送我:十一個吹風笛的風笛手、十個跳躍的男人、九位跳舞的女士、八位擠奶的傭婦、七隻游水的天鵝、六隻生蛋的鵝、五只金戒指、四隻鳴唱的鳥兒、三隻法國母雞、兩隻鳩、及一隻站在梨樹上的鷓鴣鳥。
On the twelfth day of Christmas, my true love sent to me: Twelve drummers drumming, Eleven pipers piping, Ten lords a-leaping, Nine ladies dancing, Eight maids a-milking, Seven swans a-swimming, Six geese a-laying, Five golden rings, Four calling birds, Three French hens, Two turtle doves, And a partridge in a pear tree! (在聖誕節的第十二天,我的真愛送我:十二個打鼓的鼓手、十一個吹風笛的風笛手、十個跳躍的男人、九位跳舞的女士、八位擠奶的傭婦、七隻游水的天鵝、六隻生蛋的鵝、五只金戒指、四隻鳴唱的鳥兒、三隻法國母雞、兩隻鳩、及一隻站在梨樹上的鷓鴣鳥。)

注释》十二种礼物所代表的寓意……
1 a partridge in a pear tree (一隻站在梨樹上的鷓鴣鳥) = 即神之子,耶穌基督。
2 Turtle Doves (兩隻鳩)= 旧约及新约圣经
3 French Hens (三隻法國母雞)= 信、望、愛三教義。
4 Calling Birds (四隻鳴唱的鳥兒)= 新約聖經的前四卷,四部福音或者這四福音的四位作者。
5 Golden Rings (五只金戒指)= 梅瑟五經,主要是在人類為何墮入凡塵。
6 Geese A-laying (六隻生蛋的鵝)= 主創造世界的六天
7 Swans A-swimming (七隻游水的天鵝)= 件圣 事,即洗禮、堅圣体、告解、敷油圣秩和婚姻。
8 Maids A-milking (八位擠奶的佣人)= 真福八端,即穌登山訓眾所說的八種幸福。
9 Ladies Dancing (九位跳舞的女士)= 九種聖果,即仁愛、喜樂、和平、忍耐、恩慈、良善、信實、溫柔、節制。
10 Lords A-leaping (十個跳躍的男人)= 十誡。
11 Pipers Piping (十一個吹風笛的風笛手)= 十一個忠心的使徒。
12 Drummers Drumming (十二個打鼓的鼓手)= 使徒的十二信條。

现在你知道这十二天所收到的礼物其实并不如想象中简单吧 J
圣诞快乐,好好享受你‘真爱’为你预备的礼物吧!

最后,祝各位:圣诞快乐!

Wednesday, December 15, 2010

圣诞节的由来。

资料搜寻:宝玲姐妹

每一年的圣诞前夕,公青们都会聚在一起练习,歌唱,高咏,但我们为的是什么呢?
作为一个虔诚的天主教徒,我们在报佳音之前,应该先自我反省,调整好心态。
我们相信耶稣基督的到来,我们为了赞美他来到这上而歌唱,传报主的喜讯。
我们的一言一行也代表整个教会,代表着主的天使,向人们报福音。
现在就让我们来看一看圣诞节的由来吧!


(一)在宗教上
過聖誕節已經成為世界各地的風俗習慣,可是你可曾探究過這日子的由來?你知道為什麼要慶祝這日子嗎?
聖誕節的由來可追溯到2001年前耶穌的誕生。

耶穌是那一年誕生的呢?
確實年份雖然已無從考察,但大多數考古學家都認為應該是在劃分世紀的那一年(即公元前一年),只不過正確的出生日期無法確定。因此早期的基督教徒便以羅馬帝國時期的密司拉教派,在每年一二月二十五日紀念太陽神誕辰的第一天定為【聖誕節】。
所以聖誕節在宗教上是基督教徒紀念耶誕生的一個重要節日。
根據聖經的記載,耶穌誕生在猶太的一座小城--伯利恆。馬利亞,也就是耶穌的母親,因聖靈的感動而懷孕,在夢中天使加百列向她顯現,告訴她,她將要生下神的兒子,他要被稱為耶穌。就在與丈夫約瑟返往家鄉時,所有的旅店客滿,因此馬利亞被迫在馬槽生下耶穌。遙遠的東方有三博士得到神的啟示,追隨天上的一顆明亮星星找到了耶穌,俯伏拜他,揭開寶盒,拿出黃金、乳香、沒藥為禮物獻給他。在伯特利野地的牧差人也聽到天使的聲音從天上發出,向他們款耶穌降生的佳音。


(二)在民俗上
那可就要追溯到德國了。在德國,聖誕節前的四個星期天分別秩為第一、二、三、四個待降節(advent)。在第一個待降節左右就開始了耶誕市集,而第一個待降節當天,家家戶戶都會將待降花圈(adventskranz)中第一根蠟燭點燃,之後每個待降節分吸再依序點燃待降花圈的其他蠟燭,等第四根蠟燭被點燃的時候,就代表耶誕節要來啦!
這段期間德國家庭同時開始準備各項採買、裝飾,大掃除的工作,這像不像我們的臘月呢?而小朋友也會得到一份「耶誕日曆」(ADVENTSKALENDER),這是一個紙盒,上面會有1到24個小「門」,每個小門後面都有一樣小玩具或糖果之類的東西。就像我們小時候在住家附的雜貨店「抽」東西一樣,小朋友從十二月一號開始每天可以開一個門,剛好開到十二月二十四的耶誕節前夕。不過頑皮的小朋友通常迫不及待地在第一天就將它全部打開了!
  

聖誕老公公的由來
聖誕節是令人雀躍期待的日子,尤其是小孩子。相信大家對聖誕老公公的事都耳熟能詳吧?從前有一個老人,名叫尼古拉斯,他一生最愛幫助貧窮的人家。其中有一次他幫助三個貧窮的少送她們三袋金子以逃過被賣的不幸。當尼古拉斯偷偷把其中一袋金子送給其中一名女子時,他把金子從其中一個窗戶扔進去,恰好掉進景在壁上的一長襪中。於是,將禮放在聖誕襪子的送禮方法家挨戶地去要糖果喲!
據說平安夜的晚上,聖誕節老公公會駕著馴鹿雪橇滿載著禮物準備送點這一年來表現很好的小朋友,他會悄悄地從煙囪爬進屋內,禮物塞在掛在床頭的襪子裡。所以孩子總會把一條條色彩繽紛的襪子掛在床頭,並在襪子旁邊放杯熱牛奶給勞苦功高的聖誕老人解渴,並送份大禮給自己。
隔天一每個小朋友都迫不及待地打開禮,想知道自己得到什麼獎勵。
到了1822年,一位荷蘭傳教士把這位偉大慈善家的故事傳到美國之後,美國商人更以特殊的行銷手法,每年利用這個節日大張旗鼓地宣傳廣告,大賺一筆,在亞洲的日本及其他各國也群起效尤。因此裝扮聖誕老人來慶祝聖誕節的風俗習慣也就漸漸地流行到世界各國了。


聖誕樹的由來
1.據說大約在十六世紀,德國人最先把長青的松柏枝拿到屋中去擺設,後來,德國傳教士馬丁路德把燭放在樹林中的樅樹枝上,然後點燃,使它看起來像是引導人們到伯利恆的星光,如同二千年前的東方三博士依照天上的星星找到耶穌一般。今日,人們已經改用小燈泡代替蠟燭。
2.傳說在很久以前,有一位農人,在聖誕節那天遇到一位窮苦的小孩,他熱情地接待了孩子,這個小孩臨走時折下根松枝插在地上,松枝立即變成一棵樹,上面掛滿了禮物,用來答謝農人的好意。
然而聖誕樹真正出現在聖誕節,首先見於德國,之後又傳入歐洲和美國,成為聖誕節不可或缺的裝飾物。他們通常用五光十色的彩燈、蠟、禮物或天使來裝聖誕樹,尤其住在美國西北部的人們,因為當地豐富的森林資源,他們會全家人一起去挑選一棵真正的樹做為聖誕樹。聖誕樹的種類繁多,有天然松柏聖誕樹、也有人造聖誕樹及白色聖誕樹。每棵聖誕樹上都掛滿琳瑯滿目的裝飾品,但每棵樹的頂端必定有一棵特大的星星,像徵著那顆引導東方三博士找到耶穌的星星。而且在傳統習俗上,只有家庭的一家之主才可以把這顆希望之星掛上,旁人是不可以越俎代庖的。


 平安夜的由來
聖誕節前夕也就是俗說的平安夜,當晚,全家人會團聚在客廳中,圍繞在聖誕樹旁唱聖誕歌曲,互相交換禮物,彼此分享一年來生活中的喜怒哀樂,表達內心的祝福及愛。在這天晚上都會看到一群可愛的小男生或小女生,手拿詩歌彈著吉他,一家一家的唱著詩歌報佳音。到底佳音隊這種節日活動是怎麼來的呢?
耶穌誕生的那一晚,一在曠野看守羊群的牧羊人,突然聽見有聲音自天上傳來,向他們報耶穌降生的好消息。根據聖經記載,耶穌來是要作世人的王,因此天使便透過這些牧羊人把消息傳給更多的人知道。
後來人們就效仿天使,在平安夜的晚上到處報人傳講耶穌降生的消息,直到今日,報佳音已經變成聖誕節不可缺少的一個節目。

通常佳音隊是由大約二十名青年人,加上一備裝扮成天使的小女孩和一位聖誕老人組成。在平安夜晚上大約是九點過後,開始一家一家的去報佳音。每當佳音隊去到一個家庭時,先會唱幾首大家都熟悉的聖誕歌曲,然後再由小女孩念出聖經的話語讓該戶人家知道今夜是耶穌降生的日子,過後大家一起禱告再唱一兩首詩歌,再由慷慨大方的聖誕老人派送聖誕禮物給那個家庭中的小廳子,整個報佳音的過程就完成了!
整個報佳音的活動大約要持續到第二天凌晨四點左右才结束。


聖誕節的意義
聖誕節對傳統的基督徒來說,是在慶祝耶穌的誕生。他們會在聖誕節的早上去做聖誕禮拜,以紀念耶穌和發揚基督的精神。不過一般的人已把它看成一種大眾化的民俗活動,是一個大家分享彼此對於家人、朋友甚至於他人的愛與關懷的日子。

它也象徵著人們對於仁愛、喜樂、和平、忍耐、感恩、銀善、信實、溫柔以及節制的期望。印象中,聖誕節似乎應該在皚皚白雪中度過的節日,但是有趣的是,對住在南半球的人門,例甘澳洲或南美洲的人們而言,聖誕節可是夏日的節慶呦



聖誕歌曲平安夜的由來
「平安夜,聖善夜,萬暗中,光華射,照著聖母也照著聖嬰,多少慈祥也多少天真,靜享天賜安眠,青享天賜安眠。」這一首耳熟能詳、膾炙人口的聖誕名曲,出自奧國阿二卑斯山的一個小村莊提羅。

1818年聖誕節的前夕,村裡的牧師約瑟.梅爾望著教堂裡破舊的風琴而煩,因為幾個鍵盤都已經彈不出聲音來了,他不知該如何迎接即將來臨的聖誕節聚會,在訪村人的歸途中,爾牧師經過村郊的小山坡,當他從一上俯視幽靜的小村,幾盞燈光點綴著幽暗的黑夜,在皚皚雪地裡更顯得寂靜。眼前的世界使他德彿重回2001年前耶穌在伯利恆誕生的夜晚,那般地祥和與寧靜,充滿非神聖與平安,此時突然靈光一閃,他急忙飛奔回家,把蘊藏在腦海中的詩景寫成了「平安夜」的歌詞。

翌日早晨,梅爾牧師去找好友佛蘭茲.古魯伯,把詩交給他。古魯伯是一位琴師,當朗頌這首詩時,也產生彷彿置身於耶穌降生的夜晚一般,因此他興地立即做了一支曲子來配詞。他們兩人開始快樂地練唱,準備晚上聖誕聚會時可以表演。在平安夜的晚上,
全村的男女老少,都聚集在小教堂裡,聚會中爾牧師高唱了這首新曲子,當晚雖然沒有風琴的伴奏,但是簡單美妙的詞句和棌和的旋律卻感動了所有在場的聽眾,而流傳至今。




看完之后相信大家应该对圣诞节比较有概念,
希望大家抱着真诚的心,一起高声欢唱。
也请大家为我们一年一度的报佳音活动祈祷,
祈求报佳音的四天都会有好的天气,同时也照顾好自己,阿门。

Tuesday, November 30, 2010

圣神讲习会

日期:2010年11月19日,20日,21日(星期五,六,日)
地点:St.Ignatius Church
写稿:子优姐妹


 SIC~

这一个圣神讲习会是由一群来自美国的组织所举办的。
主讲是蔌效平博士。



主题是善用圣神的果实来传福音



甲洞公青只有四位出席: 子良兄弟、子优姐妹、彦成兄弟&子骞兄弟。


19/11
时间:7.30pm - 10.00pm


在每一台讲座之前,大家先歌颂赞美主。



第一讲

  • 莠子的比喻

“仇人把莠子的种子撒在麦子的田里,
主人不把莠子的种子锄了, 因为怕锄去麦子的种子.
等到它们发芽以后, 认清了, 把莠子扎起来烧了.

天主也一样, 等到末世的那天, 把不好的灵魂给放到炼狱去烧了.
我们要说麦子的话, 别说莠子的话. ”

我们要成为麦子,要说麦子说的话。
天主对待不好的人类,就如他如何对待莠子一样。


一个晚上过去了,明天有很多台讲座。
晚上还有舌音祈祷呢!


20/11
时间:9.00am - 10.00pm

就如昨天一样,我们歌颂赞美主。
我曾听过哥哥说,只要你大声唱出来,你的心更容易敞开于主。
看见大家一起歌颂天主,多么感动的一个画面呀!


第二讲

  • 我们要随圣神的引导行事。

没有圣神,我们所作的一切将不会顺利。
只要有圣神,主将与我们同在。
天主会带领我们走正确的道路,当我们遇难时也会扶助我们。
如果我们随圣神的引导,就不会满足本性的私欲。

  • 撒种的比喻
主的话 就如撒种,
撒到路旁, 飞鸟把它给吃了. (不了解的人)
撒到石头地里, 种子会死. (接受了但不持久的人)
撒到荆棘中, 种子没有空间而死. (受世俗的迷惑的人)
但 撒到土壤中, 种子就结了实, 一百倍, 六十倍, 三十倍都有. (了解的人)


第三讲

  • 圣神的果实 - 仁爱、喜乐、平安、忍耐、良善、温和、忠信、柔和 & 节制

第四讲

  • 磨难 >> 忍耐 >> 老练 >> 望德 >> 不蒙羞

我们遇到磨难时要学会忍耐,忍耐之后就老练了(有经验),  
接着就学会有望德,最后为主做的事情都不蒙羞。



接着,蔌博士的几个同行同伴也做了几个见证。
他们分享了自己进入宣传福音团队的故事,同时也告诉了我们,他们自己如何被主召叫的几个见证。

  • "天主是忠信的, 他决不许你们受那超过你们能力的试探, 天主如果加给人试探, 也必开一条路, 叫你们能够承担."

 第五讲

  • "你的信德救了你."

百夫长 相信耶稣能医治他的仆人, 不用耶稣到他家去, 只需一句话。
我们要用信心来领受圣神。




大家享用晚餐之后便是舌音祈祷的时刻了!
首先,大家还是一样,歌颂赞美主。
这一次是由甲洞的教友带领呢!

接下来,大家收拾心情,慢慢的坐下,开放自己,让圣神进入我们的心中。
这一小小段,请让我分享我当时所领受到的一些些感想。

这一个祈祷开始于祷告。
蔌博士一直地在祈祷,而我,一直在默想、反省。
不知道是因为什么原因,蔌博士的祷文都很配合我的情况。
说着说着,蔌博士说道:请让我学习原谅、无条件的原谅。
我听了觉得很有感触。
我必须要无条件的原谅。

眼泪便开始流了下来。
过了不久,整个团队开始念起了舌音。
我们敞开我们的心,欢迎圣神进入我们内。
过了不久,圣神感动了我,因为我觉得很开心、很喜乐、很感动!

子良兄弟还说他听见天使在歌唱!
多么欢欣啊!



第二天圆满结束。
体验美丽的圣神! :)



21/11
时间:9.00am - 5.00pm

今天还有几台讲座。


第六讲

  • 葡萄树的比喻

"我是葡萄树, 你们是枝条; 那住在我内, 我也住在他内的, 他就结许多的果实,
因 为离了我, 你们什么也不能做.
谁若不住在 我内, 便仿佛枝条丢在外面而干枯了,
人便 把它拾起来, 投入火种焚烧."

天主的话是我们的食粮。



第七讲

  • 园户的比喻

我们管理产业时 ,为了结好果实,我们把一切交给主, 不要败坏的果实 ,最后的光荣归主。

我们管理产业时,主说是就是; 主说不就不.


第八讲
  • "好树结好果子, 坏树结坏果子; 好树不结坏果子, 坏树不结好果子."
主在哪里, 就有自由.

是 主的, 就给回主.

主要怎样, 我就怎样.



这三天的活动就这样结束了。
最后蔌博士提醒我们,我们一定要做三件事:
- 读圣经 (用心、用爱来读)
- 祈祷
- 见证

歌颂赞美主!


我很想高声颂扬主!
高声赞美他赐给我们这个机会去体会圣神, 去领受圣神。
希望圣神能感化我们每一位。
引领我们活出圣言!


阿肋路亚!
大家赞颂主!

Monday, November 29, 2010

Say NO to『試管嬰兒』

资料搜寻:彭嘉美姐妹

不久前王安当神父转寄了几封电邮给我。而『試管嬰兒』是其中一封,阅读了之后才发现到,原来我们都对『試管嬰兒』一点儿也不了解。『試管嬰兒』在宗教的立场又如何?我认为现代的青年男女都应该看看这一篇文章,进而更深一层地了解『試管嬰兒』。

*****************************************************************************

前幾天,一位朋友在電話的另一頭問到教會為何禁止試管嬰兒。經過解釋一番,對方總算明白了教會的立場。一般教友或許也不知道教會對試管嬰兒的立場,甚至也有些教友也在毫無知情的情況下,鼓勵他人去嘗試以試管嬰兒的科學方式解決不孕之困擾等等。當然,也有很多時候,給予一些人性的同理,有者質問:難道鼓勵不孕之夫婦進行試管嬰兒,解決他們的痛苦都有錯嗎?…確實,這真的是一個錯誤呢!

我想,就以這樣的一篇報導來解釋教會的立場。

試管嬰兒之父獲諾貝爾獎同時引起人們的贊同與困惑,聖座神長說:他打開了買賣人的市場;天主教醫生協會也指試管受孕貶低人性尊嚴


(梵蒂岡電臺訊)試管嬰兒之父英國科學家羅伯特·愛德華茲被選爲今年諾貝爾醫學獎得獎人,同時引起了人們的贊同與困惑。

聖座生命學院院長卡拉斯科·德保拉斯蒙席以個人身份表示,他認爲,其他的候選人如幹細胞的發現人麥卡洛克等人士更有資格獲得這個獎項。但卡拉斯科蒙席也說,選出愛德華茲也幷非完全錯誤,一方面是遴選委員會揀選得獎人的邏輯,另一方面,這位英國科學家也的確是科學界的一位重要人物,他爲人類生育園地打開了新而且重要的一章。他的最大而且可見的成就是第一個試管嬰兒路易斯·布朗,如今,布朗女士已經有30余歲,而且經由自然方式生育了一名男孩。那麽,爲什麽說愛德華茲得獎令人感到困惑呢?





卡拉斯科蒙席說,如果沒有愛德華茲,就不會有人類卵細胞的市場,不會有儲滿人類胚胎的冰庫,這些胚胎有的要被移植到婦女的子宮,但更可能被用于做實驗或被丟弃幷且被遺忘而死亡。愛德華茲爲一間房屋揭幕,但他却開錯了門,因爲他所做的僅爲了進行試管生育,因而允許了捐贈或買賣卵子和精子,這牽涉到人的問題。這位聖座生命學院院長指出,愛德華茲的研究工作沒有病理方面的改善,也沒有改善不育這個流行病症。解决不育的嚴重問題,有另外一條成本比較低廉而且已經在實驗室中有進展的途徑。卡拉斯科蒙席說:“需要對我們的研究工作者和診療所有耐性和信心。

試管嬰兒之父愛德華茲獲諾貝爾獎的消息發表後,意大利科學與生命協會主席羅馬諾教授向本台說,諾貝爾獎遴選委員會的這個選擇沒有顧及到倫理道德層面的所有問題,這是將人從主體貶抑到受體。羅馬諾教授幷表示,試管嬰兒的技術是不可接受的,因爲人類的胚胎受到篩選和殺害。

國際天主教醫生協會則表示愛德華茲獲獎的消息令人“驚愕”。該協會在一個公告中指出,即使試管受孕方式給許多夫婦帶來喜樂,但所需要付出的代價却非常高昂,同時,這個途徑“削弱了人的尊嚴”。公告又說,在進行試管受孕時,數以百萬計的人類胚胎被創造然後又被丟弃,這是在人類生命剛開始時將之摧毀的行爲。此外,試管受孕法也促成了買賣人的文化,即是將人當作貨物而不當作尊貴的個體,但事實上人是尊貴的。公告在結束語中說:“我們作爲天主教徒醫生,承認不育給夫婦帶來痛苦,但我們同時也相信,爲應對這個問題的研究工作,應該以道德爲基礎,應該尊重人類胚胎與成人相同的特殊尊嚴。”

資料源自http://www.radiovaticana.org/ci1/Articolo.asp?c=427796


不育為很多夫婦而言是一件很難過的事情,因此很容易在不清楚生命倫理的立場上,接納了來自科學方面的協助。雖然試管嬰兒或許真能夠解決不育帶來的『無子女』子困擾,不過,試管嬰兒卻沒有告訴不育的夫婦更為重要的一環,那就是試管嬰兒在研究的過程中將會抹殺更多的生命。或許有人會說『那是科學過程必然流程』,但是要以無數的小生命來換取不孕的焦急,你覺得這可以包容嗎?

*****************************************************************************

相信之前有参与过公青所举办的“两性讲座”的青年朋友们,都能够了解『試管嬰兒』除了能够制造生命以外,它也是个杀害生命的途径。希望透过与大家分享的这一篇文章,能够让所有的青年对“生命”有更深一层的了解。

Thursday, November 25, 2010

2010年家庭日-《一个家庭,一个教会》

日期:20101117日(星期三)
地点:La Salle School, Jinjang
写稿:彭嘉美姐妹

一年一度的家庭日又来临了。今年的家庭日有些不一样,往年的家庭日都是由基信团协调小组(BEC)来举办,而这一次,改由基信团协调小组,家庭生活以及我们甲洞圣爱公青联合主办。这一次的家庭日主题是《一个家庭,一个教会》(”One Family, One Church” 。这一届的家庭日首次破天荒的集合了两大语言 - 即英文及华文来进行。这不但实现了我们这届的主题 一个教会以外,要增进了我们两大语言教友间的感情。

当天的场地布置以及主题图  

左边:当天负责早操的组长;右边:当天的司仪

当天来参与的家庭总共有26家左右,总人数为160人左右。感谢主,当天赐给我们那么美好的天气。在开始之前我们先举行了一台中英弥撒,弥撒后我们便开始了我们简单又隆重的开幕仪式。家庭日在本堂神师,米神父的剪彩下正式揭开序幕。续简单又隆重的开幕仪式后,我们便开始了我们一天的早操。早操在公青的带领下,我们跳了一支可爱又活泼的舞蹈,歌曲名为 - 《大眼睛》。虽然当天早上的阳光很猛烈,但是所有的爸爸妈妈与青年孩子都快乐地一起在草场上舞步着。

公青们正在练习早操 ”左边摇摇~ 右边摇摇~“

热身后,我们便开始了这一天的游戏。游戏的一开始,是由英文青年团来带领,再一次两种语言混合在一起,反映了我们是个大家庭的教会。第一个游戏是家庭游戏,名字为“七脚八足赛”。在这个游戏里,我看到了一家人互相扶持的精神,为了努力达到终点,大家都不分你我,互相帮忙。

加油加油!在开始前来照个相~ ”say cheese~!"

游戏进行着了,加油,多辛苦都要撑到终点!


这个游戏结束后,非常感谢参与的家庭。
接下来,我们就进入第二个游戏环节了。这一个环节是分3个小组进行的,既是“幼儿组”,“青年组”以及“成人组”。这个环节的主要目的是让同一年龄阶层的教友们互相交流。在这一个环节里,每一个教友,无论是幼儿,青年,还是成人们,都玩得很尽兴。

来来~ 召集了,无论年幼老少,都过来~

“我们一定是胜利的队伍!”

其中一个成人组的游戏,主要促进两夫妻之间的感情。“好恩爱哦~~ ♥”

幼儿和青年组~ 果然活力十足!好可爱哦~ 

这一个环节进行了一个小时,一小时后我们便休息吃午餐了。
这天的午餐很特别,不是外卖,而是每一位妈妈温馨的家庭菜;再一次地,配合了我们的主题。

午餐休息后,已经是大约中午1时正了。
我们便开始了我们最后的压轴环节。
这一个环节的游戏是跟着自己的基信团来进行的,不分年龄。
这个环节分为3个部分:海绵宝宝,保卫国家以及拔河。
这个环节的主要目的是团结各个基信团团员们。这个环节进行了45分钟左右便结束了。

好漂亮的天气对吧?大家准备好,我们要保卫我们的国家了~!!


过后,我们便进行颁奖仪式。
中午2时左右,天气开始转黑了,也开始下气细雨,但是还是阻挡不了教友们的热情。我们的颁奖仪式在浪漫的细雨中进行了。续颁奖仪式后,在活动主席的带领下做了结束祷后,这一届的家庭日便圆满结束了。









个人小小
在这一届的家庭日,我看到了每个家庭成员互相扶持的精神,这让我感到很感动。
在最后的游戏环节里,更让我看到了Aunty & Uncle们调皮活泼的一面,
这与他们平日在教堂服务时的认真摸样是完全不同的。
很感谢家庭日幕前幕后的工作人员,你们的付出成就了整个家庭日。
也很感谢所有到来参与的家庭以及教友们,感谢你们的支持与热情参与。
最后,感谢主赐给我们一整天美好的天气,场地以及所有的一切。

我期待下一届的家庭日。